傅议萱[1](2021)在《中国流行歌曲演唱多元化特点及影响因素研究》文中研究说明
冯希[2](2020)在《吕文成年谱长编》文中指出吕文成,广东中山人。着名粤乐作曲家、演奏家,有“粤乐宗师”、“省港音乐大家”、“二胡博士”之誉,尤擅奏高胡、扬琴,及粤曲子喉唱腔。其生平艺事涉猎作曲、演出、录音、教学、乐器改革等方面;足迹历及上海、广州、香港、天津、北京等粤乐发展史上的重要城市;人际关系涉及当时的国乐、粤乐、粤曲、粤剧界,乃至其他领域不同阶层的重要人物。《吕文成年谱长编》以记录吕文成先生生平阅历为主,起迄1898-1981年,凡83年。主要围绕吕文成生平中的艺术活动,酌情添加对其生平具有重要意义的其他事迹,例如家世、婚育情况等。
姜蕴珂[3](2020)在《民国时期京剧胡琴曲牌乐谱及唱片研究》文中提出京剧胡琴曲牌是京剧曲牌中最具京剧特色、最有代表性的器乐曲牌。在京剧胡琴曲牌音乐的已有研究中,还没有关于民国时期胡琴曲牌乐谱和唱片的研究。本文以民国时期书刊中的胡琴曲牌乐谱、胡琴曲牌唱片及书刊中有关胡琴曲牌的文字记述为主要研究对象。论文首先统计分析民国书刊中的胡琴曲牌工尺谱、简谱和工尺谱与简谱并列的乐谱;其次梳理分析京剧唱段唱片中的胡琴曲牌和胡琴曲牌唱片,并对能听到的胡琴曲牌唱片逐一记谱并做具体分析;最后梳理民国书刊中与胡琴曲牌相关的文字记述。本文对民国时期胡琴曲牌乐谱和唱片的初步研究,有助于推进民国时期京剧音乐资料的梳理和研究,填补京剧音乐研究在民国胡琴曲牌乐谱和唱片方面的空缺。
柯琳[4](2020)在《骆玉笙演唱京韵大鼓音像文献考》文中研究说明骆玉笙(1914.8.31—2002.5.5)是20世纪中国最为杰出的曲艺唱曲大师之一,也是“骆(玉笙)派”京韵大鼓的创始人。她吸收刘(宝全)派、白(云鹏)派、少白(凤鸣)派的艺术优长,发展形成了自身刚柔相济、韵味醇厚、抒情性强的唱曲风格,是业界公认的京韵大鼓一代宗师。在60多年的唱曲生涯中,骆玉笙留下了许多弥足珍贵的演出音像资料,为后人继续欣赏、学习、继承和研究她的京韵大鼓演唱艺术,提供了非常鲜活的音像文献。而对骆玉笙演唱的京韵大鼓音像文献进行全面梳理和系统研究,则是学习总结并传承发展京韵大鼓艺术的基础性学术工作。本论文从骆玉笙一生演唱的京韵大鼓节目的总数统计入手,全面研究其音像资料的留存情况及其文献价值。首先,通过对骆玉笙表演过的有记载的节目进行编年式梳理,得知其一生演唱过的京韵大鼓节目,总共有110个,包括41个传统节目和69个新创节目,从而为查考其中有音像文献留存的节目情况提供了前提与基础;在此基础上,尽可能全地搜集所有已知留存的骆玉笙演唱京韵大鼓的音像资料,并进行不同介质的目录与版本考述,得知其被录音留存下来的京韵大鼓节目,共有56个。在这56个留有音频资料的节目中,一些节目甚至不只留下一个录音版本,从而使得不同版本的音频资料总数,达到154个之多。且在这154个音频资料中,可以确定录制时间的版本,为134个,另有20个音频资料没有明确的录制时间记载。这些留存音频中,有59个在不同时期被制成不同介质音像制品出版发行;同时,得知骆玉笙演唱的110个京韵大鼓节目中,被录像留下视频资料的节目为45个。其中,一些节目还有不同时期录制的不同视频版本。更有一些节目,原属音频形态,后来由骆玉笙本人出镜,录制配成了视频影像即“音配像”。这使骆玉笙演唱京韵大鼓节目的视频资料留存总数,计达72个;而在骆玉笙演唱京韵大鼓节目音像制品的出版发行方面,得知唱片共有16张,磁带(盒式录音带)有6个专辑共14盒,CD即录音光碟有15张,VCD即录像光碟有2个专辑共8张,亦即总共出版音像制品53种。接下去,对其最具代表性的音像节目的不同版本,进行概要分析和相关比较,指出其中一些较好的善本,为后人的鉴赏和研究提供了比要的参考;最后,对音像资料的文献学研究之于京韵大鼓传承与曲艺学发展的特殊价值及时代意义,进行了相应的总结和思考。本文通过对骆玉笙演唱京韵大鼓音像资料的文献学考察,基本摸清了骆玉笙一生演唱京韵大鼓节目及其音像资料的存留情况及其不同介质的出版传播,并初步梳理了不同的版本及其源流,比较分析了骆玉笙演唱京韵大鼓代表性节目不同版本之间的各自特点及艺术特色,一定程度上丰富了曲艺文献学研究的学术内涵与方法路径,填补了曲艺音像文献研究的相关空白。
高鲜花[5](2019)在《田纳西·威廉斯戏剧在中国的接受和影响(1963-2018)》文中认为田纳西·威廉斯是20世纪美国继尤金·奥尼尔之后与阿瑟·米勒、爱德华·阿尔比齐名的三大戏剧家之一,在世界戏剧文学和戏剧舞台上产生了深远的影响,其《玻璃动物园》《欲望号街车》《热铁皮屋顶上的猫》等剧更是世界舞台长演不衰的经典剧目。1963年英若诚翻译的威廉斯独幕剧《没有讲出来的话》拉开了中国接受、演出、改编威廉斯戏剧的大幕。威廉斯剧作数量庞大,本论文主要以他几部长剧——《玻璃动物园》《欲望号街车》《热铁皮屋顶上的猫》等为基础研究文本,对威廉斯戏剧在中国的译介、舞台搬演/改编、影响等接受和影响状况进行系统考察。威廉斯戏剧创作极具自传性。在剧作中,他为自己同性恋身份而焦虑、为不断患病而厌烦、为创作力下滑而担忧。当他对青春易逝感到恐慌、对死亡倍加恐惧时,他选择了逃离和漂泊,并且为自己构建了一个美好的停留地——中国,希冀能够缓解他的各种焦虑,而此种种都成为他“本色”创作的基本内容。为了完整地体现他的本色,他在创作过程中设置了潜台人物、借鉴了古希腊戏剧结构、运用了大量的神话传说,并辅之以中国戏曲的写意性元素,营造出一个个颇具象征性的艺术世界。20世纪80年代,中国戏剧界集中译介了威廉斯的《欲望号街车》《玻璃动物园》《热铁皮屋顶上的猫》三部作品。从外部环境来看,中国翻译界对威廉斯剧作的译介离不开意识形态、赞助人、诗学等的合力“监管”。从文本内部来看,由于戏剧具有二重性——文学性和表演性,所以中国译家们在译介这三大代表作时主要采用以归化为主、异化为辅的翻译策略,并偏重文学性,为中国读者呈现出全新的“中国化”译本。在中国戏剧舞台上,威廉斯剧作的搬演与改编演出异彩纷呈,尤其是上海话剧艺术中心版的《玻璃动物园》和《欲望号街车》成为近几年来经典的翻译剧演出。而由《欲望号街车》改编的形体剧《纸牌夜布鲁斯》可以说是集合中西戏剧表演特性的一次有益尝试,该剧已经走出国门赢得了世界观众的赞誉。如果说在中国的译介和演出是对威廉斯剧作接受的话,那么,在接受之后威廉斯剧作对中国戏剧与小说创作也产生了有力的影响。中国剧作家秉承他的新现实主义精神和悲剧精神,协同调动灯光、舞美、音乐/音响等多种手段、设置叙述人、运用表现主义和象征主义手法,形成了独特的心理回忆剧,出现了像赵耀民《良辰美景》这样颇具《玻璃动物园》风骨的佳作。而在海峡对岸,将门之子白先勇不仅在人生历程方面与威廉斯有着惊人的相似性,他的小说创作也深得威廉斯“真传”:运用象征和心理回忆等手法关注同性恋者的喜怒哀乐、对人性暴力进行赤裸裸地揭露和严厉批判、感慨青春易逝、凭吊美人迟暮,这些共同点显示出白先勇是国内受威廉斯影响最深的文学家。
任思[6](2019)在《梅兰芳1920-1936唱腔中装饰性唱法及相关伴奏的衍变研究 ——从历史唱片出发》文中进行了进一步梳理随着中国近现代音乐史学科的发展与时代的需要,新音乐文化与传统音乐文化正越来越成为中国近现代音乐史研究的共同内容。京剧作为传统音乐文化中的重要组成部分,进入到20世纪,伴随时代的变化和发展,形成了流派纷呈、人才辈出的繁荣局面。梅兰芳是此时期最具代表性的京剧艺术家,在1920——1936年间灌录了大量唱片,为后人留下了珍贵的音响史料。本文以具有较大音乐价值和学术价值的梅兰芳历史唱片为前提,从音响入手,借鉴戏曲音乐理论和中国传统音乐理论的研究成果,以音乐历史学的研究方法,通过对历史音响的聆听和感悟,借助计算机音频测试软件,结合乐谱,对梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐的衍变进行了具体分析,在此基础上,进一步探寻了梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐的衍变特征和规律,以期对梅兰芳唱腔研究提供新的思路,为传承梅派唱腔提供一定的理论借鉴,并拓展中国近现代音乐史学科的研究范畴,助力中国近现代音乐史学科的发展。第一章,笔者通过回溯唱片在中国诞生的历史及梅兰芳之前的唱片灌录概况,对梅兰芳在1920——1936年灌录的唱片进行了历史梳理,从中窥探梅兰芳艺术理念的变化;第二至第四章,笔者通过对梅兰芳在不同年代录制的唱片音响中的音乐信息进行对比,将梅兰芳唱腔中的装饰性唱法及相关伴奏音乐分为润腔、拖腔、伴奏音乐三个方面,对其发展变化进行分析,由此得出梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐的衍变过程总体上是遵循京剧程式性规律,逐步进行变化创新的特点。为了使研究结论更具说服力,笔者将梅兰芳历史唱片,与梅兰芳的老师们留存的有限唱片、同时期在唱腔风格上有明显不同的程砚秋的唱片进行了对比分析。第五章,笔者对梅兰芳唱腔中的装饰性唱法及相关伴奏音乐的衍变过程进行了概括,归纳出梅兰芳唱腔中的装饰性唱法及相关伴奏音乐具有“趋渐丰富,繁中有简”的衍变特征;之后从历史、团队、个人三个方面对梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐的衍变因素作了进一步的剖析,并从中国传统文化的视阈总结出梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐所体现出“中、和、圆、易”的四种美学风格。最后,笔者通过梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐的衍变特征对京剧艺术在当代的传承与发展问题进行了思考。通过对梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐的衍变研究可以看出,梅兰芳一直在新旧文化的矛盾冲突中寻求平衡——既要允许近乎一成不变的内容和程式上的变革并存,又要推动程式上的保留暗地更换内容的变革。这也是梅兰芳对于京剧艺术提出的“移步不换形”的发展主张。这个艺术理念不仅可以看做是中国近现代音乐史中传统音乐文化的发展规律,也是中国传统音乐文化的生命力所在。时至今日,时代的蓬勃发展也必然影响传统音乐受到现代价值观、审美情趣等方面的影响,使其在缓慢的前进过程中迸发新的生机。
赵伟新[7](2018)在《迈克尔杰克逊音乐风格研究》文中研究指明迈克尔·杰克逊是20世纪下半叶流行乐和流行文化中最具有影响力的艺术家。其音乐、舞蹈作品和艺术精神对80-90年代及之后的流行音乐乃至各个领域的新生代艺术家具有广泛深刻的影响。本文的研究是要对迈克尔·杰克逊音乐作品当中音乐本体和各种音乐语言互相结合所形成的音乐风格进行分析,并对有着强大影响力的作品的独创性做更为深入的解读,推进对迈克尔·杰克逊的音乐身份和其作品艺术价值更具客观性的重新认知和定位,消除业已存在的偏见和误解。本文聚焦于作品的音乐文本,从迈克尔·杰克逊音乐风格的早期源流承袭及其艺术风格影响来源和中后期音乐语言发展与嬗变上展开辨析,同时也将音乐作品当中的题材及歌词纳入研究范围,也将会从文化背景,人生经历,心理情态等多个主客观历史社会角度进行必要的辅助解读,以探究其风格变化的缘由。经过研究笔者发现,在不同的历史时期当中,迈克尔·杰克逊的音乐语言和艺术风格有着不同的表现特征,其具体风格涉及了当代流行音乐中多种类型的语言元素,不同阶段之间有密切的关联,但变化也非常剧烈。在这一系列风格变化的背后,迈克尔·杰克逊在时代性的宏观艺术环境当中所受到的前一辈艺术家的影响和他对于新的艺术创作手段和呈现技术的追求以及不同时期人生经历和心态变化是其风格变化的主要因素。
苏灵竹[8](2018)在《一步之遥—不同影片同一原声的美学解读》文中进行了进一步梳理《一步之遥》是阿根廷的代表探戈作品,它的地域性和历史背景造就了它独特的艺术魅力。探戈在历史的洪流中从底层走向光明,将文化大融合的精华融于一身,承载着移民们的生活经历和情感体验。探戈音乐如同它的历史一样充满着包容性和独特性。电影音乐作为一门交叉艺术形式将音乐与画面完美契合并展现出独特的美学特质。《一步之遥》在多部影片中被用于配乐,本文将不同影片中的同一原声——《一步之遥》探戈作为核心,分析它在两部影片中的音画配置关系并解读《一步之遥》在两部电影中的美学特质及其感染力。本文的第一章为探戈《一步之遥》的历史源流及其音乐概述,分别将探戈的起源、探戈音乐元素以及《一步之遥》的音乐背景进行介绍。第二章论述不同影片中《一步之遥》的音乐美学构建,介绍两部影片的作者及剧情,并分析探戈音乐与美学的相互渗透及其叙事方式,最后介绍了音画融合的美学张力。第三章为诗意地回归与追寻——芬芳馥郁的探戈,主要介绍了探戈艺术的情感返照和探戈生命的意蕴,并论述了探戈音乐的美学特质带给笔者对探戈及其生命的美学思考和感悟。将探戈生命的意蕴内化为自身生命的追寻,将欣赏变为一种鲜活的创造,进入欣赏的胜境。
王亮[9](2016)在《《义勇军进行曲》创作与传播研究(1935-1949)》文中进行了进一步梳理《义勇军进行曲》原本是电影《风云儿女》的主题曲,也是这部电影的一部分。尽管该歌曲后来的影响力远大于作为其母体的电影,但是却不能忽略这部电影而谈这首歌曲。没有电通公司的诞生,就没有《风云儿女》的摄制;没有《风云儿女》的摄制,就不会有《义勇军进行曲》的诞生。上海繁荣的经济和发达的文娱产业为这首歌曲的诞生提供必要的产业基础。特殊的政治生态则为左翼文艺运动的开展提供了客观环境。文章首先着眼于《义勇军进行曲》诞生的背景,结合九一八事变之后风起云涌的抗日救亡运动,对近代上海所独有的政治生态、产业基础、文化氛围的分析,阐释了《义勇军进行曲》诞生的社会背景和创作基础,力图揭示这首抗战歌曲与上海这座城市之间的关系和其诞生的特定时空背景。长期以来学界关于《义勇军进行曲》的源头也存在不少争议,创作过程中也有不少疑点尚未落实。文中第二章采用历史考证、实地勘察、采访口述的研究方法,全方位还原了《义勇军进行曲》创作的全过程。考证了包括田汉歌词创作地、聂耳领取歌词地点、聂耳谱曲地点、聂耳修改曲谱地点等关键地点。此外也确认了这首歌曲初期传播过程的首次歌唱地点、首次广播地点等。尝试性的回答了目前学术界存有争议的若干问题,并初步绘出了《<义勇军进行曲>创作与传播分布图》此外文章还重点论述了《义勇军进行曲》的传播与影响。通过对其诞生之后在上海城市的迅速传播以及日后在漫长抗战岁月中在全国范围内广泛传播的考察,诠释了《义勇军进行曲》在全民族抗战中的角色与地位。从而最终缕清了《义勇军进行曲》如何从一首普通的抗日救亡歌曲一步一步的成为整个国家的记忆符号和全民族的精神象征的复杂过程和内在理路。纵观全文,文章主旨可以从《义勇军进行曲》与上海,《义勇军进行曲》与义勇军,《义勇军进行曲》与大众传播三个维度去把握。
周桂康[10](2016)在《阿里·法卡·图雷的音乐风格研究》文中研究表明本文主要是研究和分析阿里·法卡·图雷(Ali Farka Toure)的音乐风格特征,以及这种音乐风格的继承与发展。笔者在文中首先会对研究对象,即马里着名音乐家:阿里·法卡·图雷及其文化背景作一个简要的概述。然后通过聆听和分析他的9张唱片,从而总结出这位音乐家个人独特的音乐风格特征。此外,还会重点论述阿里·法卡·图雷音乐风格的继承与发展之路。即由于各种主客观原因,使得美国蓝调音乐家约翰·李·胡克(John Lee Hooker)对马里音乐家阿里·法卡·图雷,和阿里·法卡·图雷对维厄·法卡·图雷(Vieux Farka Toure)以及泰纳瑞文(Tinariwen)的音乐风格产生了影响。文章的最后还会谈论到阿里·法卡·图雷存在的原因与意义以及这位音乐家带给笔者的一些思考。
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
| 致谢 |
| 摘要 |
| Abstract |
| 前言 |
| 一、《吕文成年谱长编》的编撰缘由 |
| 二、《吕文成年谱长编》的编撰特色与价值 |
| 三、相同范式与相关课题的研究现状 |
| 四、研究过程及方法 |
| (一)凡例 |
| (二)材料来源说明 |
| 吕文成年谱长编 |
| 谱前 |
| 1898 年(出生) |
| 1901 年(三岁) |
| 1909-1912 年(十一至十四岁) |
| 1919 年(二十一岁) |
| 1920 年(二十二岁) |
| 1922 年(二十四岁) |
| 1923 年(二十五岁) |
| 1924 年(二十六岁) |
| 1925 年(二十七岁) |
| 1926 年(二十八岁) |
| 1927 年(二十九岁) |
| 1928 年(三十岁) |
| 1929 年(三十一岁) |
| 1930 年(三十二岁) |
| 1931 年(三十三岁) |
| 1932 年(三十四岁) |
| 1933 年(三十五岁) |
| 1934 年(三十六岁) |
| 1935 年(三十七岁) |
| 1936 年(三十八岁) |
| 1937 年(三十九岁) |
| 1938 年(四十岁) |
| 1939 年(四十一岁) |
| 20世纪四十年代 |
| 1942 年(四十四岁) |
| 1944 年(四十六岁) |
| 1946 年(四十八岁) |
| 1947 年(四十九岁) |
| 1948 年(五十岁) |
| 20世纪五十年代 |
| 1950 年(五十二岁) |
| 1951 年(五十三岁) |
| 1952 年(五十四岁) |
| 1953 年(五十五岁) |
| 1954 年(五十六岁) |
| 1955 年(五十七岁) |
| 1956 年(五十八岁) |
| 1959 年(六十一岁) |
| 20世纪六十年代 |
| 1960 年(六十二岁) |
| 1961 年(六十三岁) |
| 1963 年(六十五岁) |
| 1964 年(六十六岁) |
| 1967 年(六十九岁) |
| 1969 年(七十一岁) |
| 1973 年(七十五岁) |
| 1974 年(七十六岁) |
| 1975 年(七十七岁) |
| 1981 年(八十三岁) |
| 谱后 |
| 结语 |
| 一、《吕文成年谱长编》初析 |
| (一)年谱所含数据的统计与分类 |
| (二)谱主人物述评 |
| 二、《吕文成年谱长编》编撰的得与失 |
| (一)《吕文成年谱长编》的史料考证 |
| (二)《吕文成年谱长编》的缺失 |
| 三、将来可进行的研究方向 |
| (一)吕文成被指曾为日本人献艺 |
| (二)新月唱片公司 |
| (三)吕文成在海外的音乐活动 |
| 四、小结 |
| 参考文献 |
| 附录一 吕文成创作的粤乐作品(部分) |
| 附录二 文中涉及的主要人物 |
| 附录三 文中涉及的机构、社团 |
| 附录四 吕文成纪念活动相关论文 |
| 附录五 吕文成先生墨宝、手稿(部分) |
| 在读期间发表的学术论文 |
| 摘要 |
| ABSTRACT |
| 引言 |
| 第一章 民国书刊中的胡琴曲牌乐谱 |
| 第一节 书刊中的胡琴曲牌乐谱统计 |
| 一、胡琴曲牌工尺谱 |
| (一)书籍中的胡琴曲牌工尺谱 |
| (二)期刊中的胡琴曲牌工尺谱 |
| 二、胡琴曲牌简谱 |
| (一)书籍中的胡琴曲牌简谱 |
| (二)期刊中的胡琴曲牌简谱 |
| 三、工尺谱与简谱并列的胡琴曲牌乐谱 |
| 第二节 工尺谱、简谱及工尺谱与简谱并列乐谱比例分析 |
| 第三节 胡琴曲牌乐谱的预期读者 |
| 第二章 民国唱片中的京剧胡琴曲牌 |
| 第一节 民国胡琴曲牌唱片概况与统计 |
| 一、京剧唱段唱片中的胡琴曲牌 |
| 二、京剧胡琴曲牌唱片 |
| 第二节 期刊中的胡琴曲牌唱片乐谱 |
| 第三章 民国时期有关京剧胡琴曲牌的文字记述 |
| 第一节 民国书籍中的胡琴曲牌文字记述 |
| 第二节 民国期刊中的胡琴曲牌文字记述 |
| 结语 |
| 参考文献 |
| 附录 |
| 致谢 |
| 摘要 |
| abstract |
| 绪论 研究骆玉笙演唱京韵大鼓音像文献的价值与意义 |
| 第一节 选题背景及研究意义 |
| 第二节 研究现状及文献综述 |
| 第三节 研究方法及研究重点 |
| 第一章 骆玉笙演唱京韵大鼓节目及其音像资料考述 |
| 第一节 骆玉笙一生演唱京韵大鼓节目编年考 |
| 第二节 骆玉笙演唱京韵大鼓节目音像资料留存状况考 |
| 一、骆玉笙演唱京韵大鼓节目音频资料留存状况 |
| 二、骆玉笙演唱京韵大鼓节目视频资料留存状况 |
| 第二章 骆玉笙演唱京韵大鼓节目音像制品传播情况考察 |
| 第一节 骆玉笙演唱京韵大鼓节目音像制品出版发行情况 |
| 第二节 骆玉笙演唱京韵大鼓音像资料的公共馆藏情况 |
| 第三节 骆玉笙演唱京韵大鼓音像节目的网络传播情况 |
| 第三章 骆玉笙演唱京韵大鼓代表性节目音像版本考辨 |
| 第一节 《剑阁闻铃》的不同音像版本及各自特点 |
| 第二节 《光荣的航行》的不同音像版本及各自特点 |
| 第三节 《红梅阁》的不同音像版本及各自特点 |
| 余论音像文献研究之于京韵大鼓传承及曲艺学发展的特殊价值与时代意义 |
| 参考文献 |
| 附录一 中国国家图书馆收藏骆玉笙演唱京韵大鼓音像文献信息表 |
| 附录二 首都图书馆收藏骆玉笙演唱京韵大鼓音像文献信息表 |
| 附录三 天津图书馆收藏骆玉笙演唱京韵大鼓音像文献信息表 |
| 附录四 骆玉笙演唱京韵大鼓节目部分音像制品图鉴 |
| 附录五 骆玉笙演唱京韵大鼓节目《光荣的航行》唱词的4个不同版本 |
| 致谢 |
| 中文摘要 |
| Abstract |
| 绪论 |
| 一、研究对象 |
| 二、国内外研究动态 |
| (一) 国外研究动态 |
| (二) 国内研究动态 |
| 三、研究目的 |
| 四、选题意义 |
| 五、本论文的研究方法与涉及的主要理论 |
| 第一章 励志与颓废的传奇—田纳西·威廉斯及其戏剧创作 |
| 第一节 田纳西·威廉斯的生平与创作历程 |
| 一、田纳西·威廉斯的家世渊源 |
| 二、田纳西·威廉斯的戏剧创作与生活轨迹 |
| (一) 蹒跚登台(1930—1944) |
| (二) 炫目表演(1944—1962) |
| (三) 暗淡落幕(1963—1969) |
| (四) 孤寂谢幕(1970—1983) |
| 第二节 田纳西·威廉斯的本色书写 |
| 一、威廉斯剧作之逐性 |
| (一) 同性恋与文学 |
| (二) 威廉斯剧作之同性恋书写 |
| (三) 威廉斯同性恋书写之渊源 |
| 二、威廉斯剧作之疾病 |
| (一) 疾病与文学 |
| (二) 威廉斯剧作之疾病书写 |
| (三) 威廉斯疾病书写之渊源 |
| 三、威廉斯剧作之孤独 |
| (一) 孤独与文学 |
| (二) 威廉斯剧作之孤独书写 |
| (三) 威廉斯孤独书写之渊源 |
| 四、威廉斯剧作之漂泊 |
| (一) 漂泊与文学 |
| (二) 威廉斯剧作之漂泊书写 |
| (三) 威廉斯漂泊书写之渊源 |
| 第三节 田纳西·威廉斯戏剧中的中国形象 |
| 一、欧、美文学及泛文学文本中的中国形象 |
| (一) 欧洲的中国形象 |
| (二) 美国的中国形象 |
| 二、威廉斯剧作之中国形象 |
| (一) 中国形象的书写 |
| (二) 中国形象书写之溯源 |
| (三) 中国形象书写之目的 |
| 第四节 田纳西·威廉斯戏剧的艺术贡献 |
| 一、借鉴古希腊戏剧的经典结构 |
| (一) 高度集中的封闭式结构 |
| (二) 跌宕有致的开放式结构 |
| 二、借鉴中国戏曲的写意性表现手法 |
| (一) 高度神似的虚拟动作设定 |
| (二) 虚拟时空的设置 |
| 三、化用古希腊—古罗马的神话故事/历史典故 |
| (一) 神话故事的有机嵌入 |
| (二) 历史典故的生动融入 |
| 四、设置“隐而不露”的潜台人物 |
| (一) 潜台人物掌控出场人物的“现时”命运 |
| (二) 潜台人物暗示出场人物的将来命运 |
| 五、运用物象丰富的象征手法 |
| (一) 一花一世界 |
| (二) 一林一社会 |
| (三) 一虫一人生 |
| (四) 一物一世间 |
| (五) 一色一身份 |
| (六) 一音一情绪 |
| 第二章 田纳西·威廉斯戏剧在中国的译介 |
| 第一节 田纳西·威廉斯戏剧在中国的译介语境 |
| 一、美国文学的译介之旅 |
| (一) 美国文学在中国的译介 |
| (二) 美国戏剧在中国的译介 |
| 二、丰富多元的翻译与译介理论语境 |
| (一) 中国本土翻译与译介理论 |
| (二) 西方翻译与译介理论 |
| 三、归化、异化翻译策略 |
| 第二节 田纳西·威廉斯戏剧在中国的翻译与出版 |
| 一、大陆译介:“一枝独秀”到“百家争鸣” |
| (一) 第一阶段(“十七年”时期) :政治挂帅、一枝独秀 |
| (二) 第二阶段(1978— ) :聚焦三剧、各抒译见 |
| 二、港、台译介:共谋中抵抗 |
| (一) 译介背景:不同政治力量在文学中的角逐竞技 |
| (二) 港、台地区译介概况 |
| (三) 译介特点:数量少,重视艺术性 |
| 第三节 各具特色的中文译本—威廉斯剧作中译版本比较 |
| 一、“译彩纷呈”的《欲望号街车》四大译本 |
| (一) 四大译本各自基本特点 |
| (二) 四大译本呈现的情感倾向性 |
| (三) 四大译本中各具特色的创造性叛逆翻译 |
| (四) 四大译本对文化缺省的处理方法 |
| 二、译味悠长的《玻璃动物园》四大译本 |
| (一) 四大译本各自基本特点 |
| (二) 四大译本呈现的雅俗之别与情感倾向 |
| (三) 四大译本各具特色的创造性叛逆翻译 |
| (四) 四大译本对文化缺省的处理方法 |
| 三、译见不一的《热铁皮屋顶上的猫》两大译本 |
| (一) 两大译本各自基本特点 |
| (二) 两大译本呈现的情感倾向性 |
| (三) 两大译本各具特色的创造性叛逆翻译 |
| (四) 两大译本对文化缺省的处理方法 |
| 第三章 田纳西·威廉斯戏剧在中国的演出 |
| 第一节 永不停歇的“欲望号街车”—《欲望号街车》在中国的搬演与改编演出 |
| 一、《欲望号街车》在中国的演出历程 |
| (一) 多姿多彩的大陆演出 |
| (二) 异彩纷呈的港台演出 |
| 二、“野蛮战胜优雅”—上海话剧艺术中心版《欲望号街车》 |
| (一) 演出概况 |
| (二) 导演构思 |
| (三) 生动唯美的舞台呈现 |
| 三、中西合璧的剧坛明珠—北京铁皮屋版《纸牌夜布鲁斯》 |
| (一) 演出概况 |
| (二) 导演构思 |
| (三) 中西合璧的舞台呈现 |
| 第二节 脆弱的玻璃动物之旅—《玻璃动物园》在中国的演出 |
| 一、《玻璃动物园》在中国的演出历程 |
| (一) 沉寂—爆发的大陆演出 |
| (二) 持续—稳步的港、澳、台的演出 |
| 二、“生活总是要继续”—上海话剧艺术中心版《玻璃动物园》 |
| (一) 演出概况 |
| (二) 导演构思 |
| (三) 忠实原剧的舞台呈现 |
| 第三节 田纳西·威廉斯其他剧作在中国的搬演 |
| 一、《热铁皮屋顶上的猫》演出概况 |
| 二、《夏与烟》《请爱我一小时》的演出 |
| 第四章 田纳西·威廉斯及其戏剧对中国作家的影响 |
| 第一节 同宗异支—田纳西·威廉斯及其他剧作家对中国新时期戏剧的整体影响 |
| 一、新现实主义与精神悲剧的内在影响 |
| (一) 聚焦社会底层生活 |
| (二) 高扬人道主义大旗 |
| (三) 挖掘复杂的人性 |
| (四) 再现残酷、惨烈的现实 |
| (五) 凸显小人物的精神悲剧 |
| 二、多姿多彩的戏剧表现手法的影响 |
| (一) 以外化的方式展现内心 |
| (二) 借鉴象征手法 |
| (三) 哀婉浓郁的诗意营造 |
| (四) “造型戏剧”的中国化实践 |
| 第二节 独怆然而涕下—田纳西·威廉斯对白先勇创作的影响 |
| 一、跨越时空的“相遇” |
| (一) 身世境遇的暗合 |
| (二) 姐弟情深的追思 |
| (三) 爱荷华大学的杰出校友 |
| (四) 同性恋的性态取向 |
| (五) 浓厚的明星崇拜情结 |
| 二、追怀幽思—威廉斯及其剧作对白先勇创作的影响 |
| (一) 西比尔之哀—对美人迟暮的哀悼 |
| (二) 阿都尼斯之魅—对同性之爱的赞赏 |
| (三) 阿瑞斯之怒—对残酷暴力的展示 |
| (四) 美杜莎之惑—对恶与美的女性的书写 |
| 三、多元归一—威廉斯剧作表现手法对白先勇的影响 |
| (一) 以心理回忆手法展现百态人生 |
| (二) 以象征手法展现世态万象 |
| 第三节 哀婉、感伤的记忆—《玻璃动物园》对赵耀民《良辰美景》的影响. |
| 一、一江春水向东流—时代变迁对美好事物的碾压 |
| (一) 无可奈何花落去—美好事物渐趋消逝 |
| (二) 东风无力百花残—奋力挽留美好事物 |
| (三) 此情可待成追忆—对美的怀念与希冀 |
| (四) 四顾茫茫已惘然—两剧弥漫的悲剧性 |
| 二、乱花渐入迷人眼—《玻璃动物园》表现形式和技巧、手法对《良辰美景》的影响 |
| (一) 两剧“演出说明”之间存在明显的影响—借鉴关系 |
| (二) 两剧均设置叙述者 |
| (三) 心理外化手法的借鉴 |
| (四) 人物设置方面的影响 |
| (五) 象征运用的类同性 |
| 结语 |
| 参考文献 |
| 在读期间发表论文及科研情况 |
| 致谢 |
| 论文摘要 |
| Abstract |
| 绪论 |
| 一、选题缘由及研究意义 |
| 二、研究对象界定 |
| 三、前人研究成果综述 |
| 四、研究方法 |
| 第一章 早期京剧唱片灌录概述及梅兰芳唱片历史梳理 |
| 第一节 早期京剧唱片灌录概述 |
| 第二节 梅兰芳唱片(1920——1936)历史梳理 |
| 第二章 梅兰芳唱腔中装饰性唱法之润腔衍变分析 |
| 第一节 音高性润腔的衍变 |
| 一、倚音的衍变 |
| 二、颤音的衍变 |
| 三、波音的衍变 |
| 四、落(lao)音和断音的衍变 |
| 第二节 节奏性润腔和力度性润腔的衍变 |
| 一、节奏性润腔的衍变 |
| 二、力度性润腔的衍变 |
| 第三节 字音润腔的衍变 |
| 一、唱腔字音的衍变 |
| 二、念白字音的衍变 |
| 本章小结 |
| 第三章 梅兰芳唱腔中装饰性唱法之拖腔衍变分析 |
| 第一节 [二黄慢板]拖腔的衍变 |
| 一、第一乐句句末拖腔的衍变 |
| 二、第二乐句句末拖腔的衍变 |
| 三、第三个句末拖腔的衍变 |
| 第二节 [西皮慢板]拖腔的衍变 |
| 一、句中拖腔特征的衍变 |
| 二、句末拖腔的衍变 |
| 第三节 [反二黄慢板]拖腔的衍变 |
| 一、上句句末拖腔的衍变 |
| 二、下句句末拖腔的衍变 |
| 本章小结 |
| 第四章 梅兰芳唱腔中相关伴奏音乐衍变分析 |
| 第一节 曲牌音乐的衍变 |
| 第二节 过门音乐的衍变 |
| 一、起首过门的衍变 |
| 二、句间过门的衍变 |
| 三、收束过门的衍变 |
| 第三节 托腔音乐的衍变 |
| 本章小结 |
| 第五章 梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐衍变的文化思辨 |
| 第一节 “趋渐丰富、繁中有简”——梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐的衍变特征 |
| 一、润腔的衍变特征 |
| 二、拖腔的衍变特征 |
| 三、相关伴奏音乐的衍变特征 |
| 第二节 梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐的衍变因素 |
| 一、社会因素 |
| 二、团队的默契合作 |
| 三、个人因素 |
| 第三节 梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐的美学风格 |
| 一、“中” |
| 二、“和” |
| 三、“圆” |
| 四、“易” |
| 第四节 梅兰芳唱腔中装饰性唱法及相关伴奏音乐之衍变对京剧艺术传承与发展的启思 |
| 结论 |
| 参考文献 |
| 附录 |
| 后记 |
| 摘要 |
| abstract |
| 绪论 |
| 一、选题缘由及意义 |
| 二,研究现状与不足 |
| 三,本文研究对象与范围 |
| 四、分析视角和研究方法 |
| (一)、音乐本体分析 |
| (二)、歌词以及题材分析 |
| (三)、个人经历及创作心理状态分析 |
| 五、本文设想与架构 |
| 第一章 概述 |
| 第一节 迈克尔·杰克逊人物概览 |
| 一、迈克尔·杰克逊一生及创作与活动历程 |
| 二、迈克尔·杰克逊音乐时期划分方式及缘由 |
| 第二节 迈克尔·杰克逊音乐作品发行历程 |
| 一、钢城及摩城公司“THE JACKSON5”时期作品发行历程 |
| 二、哥伦比亚“THE JACKSONS”时期作品发行历程 |
| 三、单飞时期作品发行历程 |
| 第二章 迈克尔·杰克逊早期音乐风格及其音乐语言源流 |
| 第一节 美国黑人音乐发展源流概述、60年代美国流行音乐概况 |
| 一、美国黑人音乐发展历程及源流概述 |
| 二、60年代美国流行音乐概况 |
| 第二节 钢城和摩城时期的迈克尔·杰克逊 |
| 一、钢城-摩城期相关背景介绍 |
| (一)摩城唱片公司在当时流行音乐环境中的位置、总体风格及运作模式 |
| (二)“杰克逊五兄弟”乐队介绍以及迈克尔·杰克逊童年时期的表演训练方式 |
| (三)迈克尔·杰克逊少年时期所受的艺术哺养来源 |
| (四)参与Jackson5专辑的主要创作者及其风格 |
| 二、钢城-摩城时期音乐风格 |
| (一)钢城时期歌曲概况 |
| (二)摩城前期团体专辑和歌曲风格 |
| (三)摩城后期团体专辑中音乐风格和题材的变化 |
| (四)迈克尔·杰克逊摩城个人专辑的风格 |
| 第三节 THE JACKSONS中的迈克尔·杰克逊 |
| 一、哥伦比亚时期相关背景介绍 |
| (一)白人为主的唱片公司制作的黑人音乐唱片 |
| (二)费城灵魂乐音乐风格及其主要代表 |
| 二,哥伦比亚时期团体专辑风格 |
| (一)参与费城时期专辑的创作者及体现在团体专辑中的音乐和题材倾向 |
| (二)迈克杰克逊开始创作的早期尝试 |
| (三)专辑《Destiny》的突破 |
| (四)《Triumph》与《Victory》的风格及迈克尔·杰克逊主要参与曲目 |
| 第三章 迈克尔·杰克逊单飞前期的音乐风格及多元融合的尝试 |
| 第一节 迈克尔·杰克逊在专辑《Off The Wall》时期的音乐风格 |
| 一、《Off The Wall》时期相关背景 |
| (一)70年代后期美国流行音乐环境主要概况 |
| (二)《Off The Wall》创作制作团队成员 |
| (三)制作人昆西·琼斯介绍及参与情况 |
| (四)迈克尔·杰克逊专辑及歌曲创作方式 |
| 二、专辑《Off The Wall》及其风格 |
| (一)《Off The Wall》专辑中迈克尔·杰克逊的放克/迪斯科风格 |
| (二)迈克尔·杰克逊与合作者共同呈现的舞蹈音乐风格 |
| (三)抒情风格在本专辑中的新发展 |
| 第二节 迈克尔·杰克逊在专辑《Thriller》时期的音乐风格 |
| 一、《Thriller》专辑相关背景 |
| (一)反迪斯科运动与再次打破界限 |
| (二)《Thriller》创作制作团队及合作艺人 |
| 二、专辑《Thriller》及其曲目风格 |
| (一)专辑《Thriller》音乐与题材整体特色 |
| (二)《Thriller》专辑中放克、流行、摇滚的新发展 |
| (三)哥特惊悚风格的演进和音乐短片的实现 |
| (四)爵士元素与抒情风格的交融展现 |
| 第三节 迈克尔·杰克逊在专辑《Bad》时期的音乐风格 |
| 一、《Bad》专辑相关背景 |
| (一)80年代后期美国流行音乐发展概况 |
| (二)此时期迈克杰克逊音乐创作方式及题材的变化 |
| (三)《Bad》创作与制作团队 |
| 二、专辑《Bad》及其曲目风格 |
| (一)专辑《Bad》整体特色 |
| (二)街头元素在专辑主体风格中的显现 |
| (三)福音音乐的正式出现 |
| (四)重金属摇滚的深化 |
| (五)非洲意象与世界音乐元素 |
| 第四章 迈克尔·杰克逊本人担任音乐制作人时期音乐风格及变化 |
| 第一节 迈克尔·杰克逊在专辑《Dangerous》时期音乐风格 |
| 一、《Dangerous》专辑相关背景 |
| (一)90年代早期美国流行音乐概况 |
| (二)泰迪·瑞利及《Dangerous》其他合作创作者 |
| (三)完成商业目标之后的自我意识更新及创作动机和方法的转变 |
| 二、专辑《Dangerous》及其曲目风格 |
| (一)专辑《Dangerous》音乐与题材的整体特色 |
| (二)新杰克摇摆的放克化 |
| (三)福音音乐在专辑中的新表现 |
| (四)重金属摇滚与嘻哈的对话 |
| (五)流行乐更高标准的社会功能 |
| 第二节 迈克尔·杰克逊在专辑《HIStory》时期音乐风格 |
| 一、《HIStory》专辑相关背景 |
| (一)1993年诬告事件造成的创作心态变化以及体现在音乐上的特征 |
| (二)加入《HIStory》专辑创作和制作的合作者 |
| 二、专辑《HIStory》Disc2及其曲目风格 |
| (一)专辑《HIStory》音乐与题材整体特色 |
| (二)“尖叫”——工业电子与愤怒之音 |
| 三,《Blood On The Dance Floor:HIStory In The Mix》混音专辑风格 |
| (一)80年代后期到90年代早期放克与新杰克摇摆 |
| (二)哥特风格的社会化表达 |
| 第三节 迈克尔·杰克逊在专辑《Invincible》时期音乐风格 |
| 一、《Invincible》专辑相关背景 |
| (一)90年代末到新千年初迈克尔·杰克逊的生活状态概览 |
| (二)专辑《Invincible》时期的创作与制作合作者 |
| 二、专辑《Invincible》及其曲目风格 |
| (一)专辑《Invincible》中题材与感情色彩的分化和音乐语言的纯粹化倾向 |
| (二)当代R&B在本专辑中的三种发展方向 |
| (三)抒情风格在本张专辑中的丰富形态 |
| 结论 |
| 参考文献 |
| 摘要 |
| ABSTRACT |
| 绪论 |
| (一)选题缘由和意义 |
| (二)研究综述 |
| (三)研究方法 |
| 一、探戈《一步之遥》历史源流、演变及音乐概况 |
| (一)探戈历史源流与演变 |
| (二)卡洛斯·加德尔 |
| (三)探戈音乐结构及特征 |
| 二、不同影片中《一步之遥》的美学构建 |
| (一)对弈与缠绵 |
| (二)探戈与美学的相互渗透 |
| (三)探戈音乐的叙事方式 |
| (四)音画艺术的美学感染力 |
| 三、诗意地回归与追寻——芬芳馥郁的探戈 |
| (一)探戈艺术的情感返照 |
| (二)探戈的创作新变与流动 |
| (三)探戈生命的意蕴 |
| 总结 |
| 参考文献 |
| 致谢 |
| 摘要 |
| Abstract |
| 绪论 |
| 一、选题缘由 |
| 二、学术史回顾和评述 |
| 三、史料与理论方法 |
| 四、思路框架 |
| 第一章《义勇军进行曲》诞生的背景 |
| 第一节民族危机与觉醒 |
| 一、日本侵略加剧 |
| 二、国民党的文艺政策与民族主义文艺运动 |
| 三、左翼文艺运动的兴起 |
| 第二节 1930年代的上海:繁荣下的“危”与“机” |
| 一、繁荣的经济与特殊的政治生态 |
| 二、文娱产业的初步繁荣和文艺人才聚集 |
| 三、抗日救亡的中心 |
| 小结 |
| 第二章《义勇军进行曲》的创作过程 |
| 第一节义勇军和《义勇军进行曲》——歌词源头再探 |
| 一、东北抗日义勇军的兴起 |
| 二、东北抗日义勇军与上海义勇军 |
| 三、《义勇军进行曲》与东北义勇军战歌 |
| 第二节 民族的吼声:《义勇军进行曲》歌词的诞生 |
| 一、1930年代田汉的“转向” |
| 二、歌词创作过程 |
| 第三节 生命的绝响:《义勇军进行曲》曲谱的创作 |
| 一、聂耳的成长与革命音乐的开拓 |
| 二、聂耳谱曲过程 |
| 小结 |
| 第三章《义勇军进行曲》的传播与影响 |
| 第一节抗战前《义勇军进行曲》的传播与影响——以上海为中心考察(1935——1937) |
| 一、传播的起点:《义勇军进行曲》走向大众 |
| 二、快速扩散:媒介与《义勇军进行曲》 |
| 三、上海群体运动与《义勇军进行曲》传播 |
| 第二节抗战时期《义勇军进行曲》的传播与影响(1937——1945) |
| 一、从上海传向全国 |
| 二、抗战时期《义勇军进行曲》在全国各地传唱情况 |
| 三、成为最“红”的一首战歌 |
| 第三节解放战争时期《义勇军进行曲》的传唱(1946——1949) |
| 一、“禁”与“唱”——国共两党围绕《义勇军进行曲》的斗争 |
| 二、代行国歌——众望所归与实至名归 |
| 小结 |
| 结语 |
| 附录一 上海义勇军信息统计表 |
| 附录二 田汉、聂耳合作歌曲一览表 |
| 附录三 《义勇军进行曲》在传播过程中的衍变体汇总 |
| 附录四 抗战时期主要流行抗战歌曲统计表 |
| 附录五 |
| 附录六 部分亲历者口述或回忆实录 |
| 参考文献 |
| 致谢 |
| 附件 |
| 论文摘要 |
| 绪论 |
| 第一章 阿里·法卡·图雷及其文化背景概况 |
| 第一节 马里着名音乐家:阿里·法卡·图雷简介 |
| 第二节 马里地缘文化概况 |
| 第二章 阿里·法卡·图雷的音乐风格特征分析 |
| 第一节 阿里·法卡·图雷的9张唱片概况 |
| 第二节 阿里·法卡·图雷整体音乐形式和风格特征分析 |
| 第三节 阿里·法卡·图雷的吉他演奏技法与特征分析 |
| 第三章 阿里·法卡·图雷音乐风格的继承与发展 |
| 第一节 美国蓝调音乐家约翰·李·胡克对阿里·法卡·图雷的影响 |
| 第二节 阿里·法卡·图雷对维厄·法卡·图雷和泰纳瑞文的影响 |
| 第四章 阿里·法卡·图雷存在的原因与意义 |
| 第一节 阿里·法卡·图雷存在的原因 |
| 第二节 阿里·法卡·图雷存在的意义 |
| 第三节 阿里·法卡·图雷引起的一些思考 |
| 结语 |
| 参考文献 |
| 后记 |