论文的划分按事件和发展过程、空间转换、内容变化、人物、场景变化、感情变化、表达方式的变换来划分6.论文的表达方式:叙述、描写(语言,动作,外貌,心理,神态,环境等或正面,侧面)、议论、抒情、说明等7.论文的语言的特点:准确,生动本回答被网友采纳
不用,英语中没有书名号。可以把字体加粗,变斜。表示是书的名字。追问
你说的英文书名吧?我说的是中文文献的书名追答
不用,你难道不是写英文论文吗?
在英语中所出现的书名通常都使用斜体字符,来表示引用。
斜体可用在书籍(包括辞书、学术著作、小说、长诗、作品集等)、报纸、期刊等出版物的名称和电影、绘画、雕塑的名称为同正文其他文字区别时。如果一篇评论文章中包含种类不同、长短不等的各色各样的作品,可统一用斜体。
西文中的斜体主表示强调使、能够表示引用了书籍名称、文章标题、船舶名称等外语,还可用来表示外来语,如英文文章中夹杂的法语,当字体没有斜体时可以考虑使用伪斜体代替。
扩展资料:
1、英语斜体也可用于船只、飞机、航天器、人造卫星的专名。
2、斜体字可作为例示的或被解释的词、字母、数字。
3、用斜体字表示强调的词语。
4、剧本中舞台提示用斜体字。
5、法庭案例名称中的当事者用斜体字。
6、象声词用斜体字。
7、未归化的外来词语用斜体字。
打字机、手写等无法使用斜体的时候遇到上述情况使用下划线或引号加以区别;当斜体中又遇到上述情况时,使用正体加以区别。
参考资料:百度百科-斜体
英语里面没有书名号,将字体改成斜体就OK了!5fsgfdgfr ,是莘莘学子,还欣欣呢,做广告做得也没文化英文里没有书名号一律用双引号。确定~本回答被提问者采纳应该是引号,猜的,错了不管英文中可以用双引号表示书名号。比较常见的就是用斜体字,也可以用大写、斜体字或加粗表示.
例如:我读了《绿山墙的安妮》一书。
I've read 'Anne of Green Gables'. 注意:方括号内的就是书名,用斜体表示
注意事项:
书名号应成对使用。
1、书名号里还要用书名号时,外用双内用单,双书名号和单书名号在书写时不能放在一个格子里。
例如:《读〈石钟山记〉有感》
2、书名与该书中的篇名连用时,先写书名后写篇名,中间用间隔号,然后加上书名号。
例如:《荀子·劝学》《史记·项羽本纪》
扩展资料:
书名号的用途
用于标明书名、篇名、报刊名、文件名、戏曲名、歌曲名、图画名、影剧名、报纸杂志名、图表名等
1、标示书名、卷名、篇名、刊物名、报纸名、文件名等。
2、标示电影、电视、音乐、诗歌、雕塑等各类用文字、声音、图像等表现的作品的名称。
3、标示全中文或中文在名称中占主导地位的软件名。
英文中的书名号就是引号,例如《飘》就是"Gone With The Wind" ;或者用英文斜体英文中的书名号就是引号,例如《飘》就是"Gone With The Wind" ;或者用英文斜体本回答被网友采纳不写,一般书名是斜体。用斜体或引号哦!!!斜体即可.大写、斜体都可以应该用单引号英文中是没有书名号的或者引号的。书刊和杂志之类经常看到的是文章当中出现固有名词 会用斜体,还会加上颜色,加粗之类。进行表达。但在重要的信息中,以及报刊的标题中,表示突出强调作用时会用首字母大写或全部字母大写,有的伴以斜体或黑体等字体突出显示本回答被网友采纳
英语论文中,书名是用斜体的。
英语论文的写作,主要用于参加国际学术研讨会,促进中外学术文化交流;在国际学术刊物上发表,在国际上共享科研成果,英语论文也是达到学术交流的目的;另外英语论文还包括英语相关专业人员必要地用英语撰写学术报告或毕业论文等。
扩展资料
英语论文一般分为英语翻译、英语语言文化、英美文学、英语相关四大类。完成毕业论文的撰写可以分两个步骤,即选择课题和研究课题。
选题是论文撰写成败的关键。要选择有科学价值和现实意义的、切实可行的课题。研究课题一般程序是:搜集资料、研究资料,明确论点和选定材料,最后是执笔撰写、修改定稿。
参考资料:百度百科-英语论文
长篇用斜体, 包括戏剧啊,长篇小说之类的。短篇用双引号。相信我,英语书名号是斜体,不能用引号斜体的 没有用双引号的追问请问在英语论文中,提及别人的论文名需不需要斜体呢追答
也是斜体的斜体,不需要加双引号本回答被网友采纳
当然要了,要不然别人怎么知道这是什么
要用书名号的,但是英文中的书名通常是斜体或加引号表示或者大写就可以,因为斜体有时候看着不整齐,译文中文需要加上书名号,书名第一次出现,需要括号加注原英文名(人名也这样处理)。
Joy高斋翻译CATTI和MTI分享:
希望对你有用。
必备|标点符号如何翻译?(附使用规则)
比如2016年11月英语三级笔译实务试题原文:Harper Lee was an ordinary woman as stunned as anybody by the extraordinary success of “To Kill a Mockingbird.”
书名号
里面的双引号。“To Kill a Mockingbird”,英文中的书名通常是斜体或加引号表示或者大写就可以,因为斜体有时候看着不整齐,译文中文需要加上书名号,书名第一次出现,需要括号加注原英文名(人名也这样处理)。
还比如14年11月CATTI二级笔译英译汉真题原文:WATERLOO, Belgium --- The region around this Belgian cityis busily preparing to commemorate the 200thanniversary in 2015 of one of the major battles in European military history.
里面的逗号和破折号。WATERLOO, Belgium比利时滑铁卢:这里考察英语地名从小到大,而且加个逗号,汉语里面是从大到小,不加逗号,比如Shanghai, China翻译为中国上海。这是CATTI英译汉高频翻译细节,可是我今天看了大家提交的译文,基本都这样写的:
WATERLOO, Belgium --- The region 比利时滑铁卢——:破折号的用法和翻译,这是CATTI英译汉高频翻译细节,经常用在文章或报道的开头,引出事件发生的背景(地点)。翻译的时候保持破折号即可。
:Colon(冒号)
1.引出表示列举、解释或说明性的词语,翻译的时候保持:
The string section consists of four instruments: violin, viola cello, and bass. /His grades are afollows: English, an A;History. a B: Science, a D: and Math, a C.
2.引出对前文进行补充、总结或强调的词语,翻译的时候保持:
Judges have a double duty;They must protect the innocent and punish the guilty/ He has only onepleasure: eating.
3.引出较长的正式引语或大段引语,翻译的时候是:或者,
In his most famous speech he said: All men are created equal and must enjoy equally the rights that areinalienably theirs.
4.用于信件或演说词中的称呼语之后(英国用法中多用逗号),翻译的时候保持:
Dear Sir: /Dear Professor Jones: /Ladies and Gentlemen:
5.用于公函、政府文件或商业函件的标题或标目之后,翻译的时候保持:
TO. /SUBJECT: /REFERENCE: /VIA:
6.用于时与分之间(英国法中多用句号)、比率数之间、《圣经》的章与节之间,翻译的时候保持:
The train is to leave at 8: 30. /Common nouns outnumber proper nouns in proportion 32. /You willfind itin Genesis 2: 4-7.
7.分隔书名的标题与副标题,翻译的时候保持:或者破折号
NOStromo: A Tale of the Seaboard
, Comma(逗号)
1.分隔并列成分
We are tired, hungry and dilate. /Washingtonwas said to be first in war, first in peace, andfirst in the hearts of his countrymen. /We were taught how to sit gracefully, how to walk. how toconverse politely.
2.分隔并列句中的分句
It snowed all night, and the schools were closed the next day. / We must leave now, or we will miss theplane. / I tried to sleep, but myneighbour's dog made that impossible. /It is animperfect system,yet it is better than none.
3.分隔对比或对照成分
He is sick, not drunk. /The more haste, the less speed.
4.分隔非限定性修饰语、同位语或附加说明的词语
He found the Paper on the roof, where the newsboy had thrown it. The the who had caredthrough the window, went straight to the safe. /They want us, you and me, to go there. /I have toget up early, particularly on Sundays.
5.分隔附加疑问句或选择疑问句
Tom didn't take it, did he? / Which pencil do you prefer. the red one or the blue one?
6.分隔直接引语和导语
Only a fool. "Sherman said, " would carry on like that.
7.表示省略相同词语
Some went to the right; others, to the left.
8. 分隔句首状语
Usually, he is dressed in blue jeans. / Except for physics, my courses are not difficult. /When he foundthat his parents had deserted him, he sat down to cry.
9,常用以分隔用作独立成分、状语等的下列词语
Honestly, that's all the money I have. /Personally, I prefer the other one. /Unfortunately, they wereout when I called. /To tell you the truth, I was very frightened
1) actually, basically, brieflyfortunately,frankly, honestly, hopefully, incidentally,luckily, naturally, personally, unfortunately, to tell the truth
2) anyhow, anyway, besides, consequent,furthermore, however, likewise, moreover, nevertheless, otherwise, therefore;
3)first(ly), second(ly ), last(ly), finally,first of all. after all, above all, in otherwords, for example, for instance, that is,namely, i.e., e. g.
4)in short, in fact, in conclusion, in a fewwords, as a result, as a matter of fact, onthe contrary, on the other hand;
5) of course, by the way, sure enough, between you and me, believe it or not;
6)I think, I believe, I suppose, you know,you see, In my opinion;
7)yes, no, well, oh
Anyhow, even if the problem does arise, it wont affect us. /I don’t want to go; besides, I’m tootired. /This is, however, another side to this problem.
This is our most disastrous and embarrassing defeat eve: in short, a fiasco. /I don’t like him, in fact,I hate him. /On the contrary, it hardly ever rains.
It's strange, you know, that he hasn’t passed the exam. /In my opinion, he is right.
Yes, times have changed. /Well, not much can be done about it now. /Oh, David, come here amoment! /Oh no, not again!
10.分隔日期、数字、地点
Firstly, let me deal with the most important difficulty. /The cinema is only open to adults, i. e.,people over 18.
June 12, 1991/It was on Friday, May 16, in Los Angeles. /The price of this sedan car is $12,300./He lives at 1515 Halsted Street.Chicago, Illinois.
11.分隔人名与职称、头衔或倒置姓名
I asked my boss for a month's holiday and, believe it or not, he agreed! /By the way, have you seenTom recently?
12.分隔呼语
R W. Leeds, M. D. /George Washington, President/Smith, John W., Jr.
I would like to ask you, Mr. Jones, for your opinion. /Will you see if the door is closed, Janet? /Sir,I'd like to ask a question.
13.用于信件的称呼语之后(美国用法中多用冒号)或结束语之后
Dear Mary, /Sincerely yours, /Yours truly,
“ ”Quotation Mark(引号)
1.用于直接引语
注意下列句子中其他标点符号与引号的相对位置:
1)逗号、句号位于引号内(这是美国用法,英国用法多置于引号外)
2)不属于引语的问号、感叹号或破折号位于引号之外
3)在引语内再用引语时,可用单引号(这是美国用法,在英国用法中,单引号在外,双引号在内)
4)引语不止一段时,引号位于各段起始处和最后一段结尾处
Michael said, "Let's meet at my house next time. "/"No, you cant, "she wrote. "It's impossible.
on January 1, 1863, Lincoln declared the slaves "forever free. "/The word"bread, for example, hasboth standard and slang meanings.
Why did she say "That is a very selfish attitude"?
The witness said, "I distinctly heard him say, Don’t be late, and then heard the door closed. " /Thewitness said, I distinctly heard him say, Don’t be late.and then heard the door closed.’
Frequently used signs and symbols are in the back of this dictionary. Many are found on typewriters.
Symbols include the chemical elements... The chemical elements are also grouped together in theback of this dictionary."
2.用于引述文章、文艺作品、歌曲、广播及电视节目、绘画等
Have you read the article"Shanghai Shows Its Colors"in the January Time? /"Ode to a Nightingale "was written by Keats. /American national anthem is"The Star-spangled Banner. " /YOAS Amencan Mosaic”/ Da Vinci’s“ Mona Lisa "
3.用于引述俚语、反语、借用语、定义、词形等
Her brother"socked her in the eye and" beaned "her with a ruler. /Bob'sskiing"vacation"consistedof three weeks with his leg in a cast. / The basic meaning of dumbin both British and AmericanEnglish is“ unable to speak.”/ How do you spell the word" eclectic”?
;Semicolon(分号)
一般说来,分号的作用介于句号与逗号之间,即用分号隔开的两部分之间的关系,比用句号分开的紧密,但不及用逗号分开的紧密。
1.用于并列分句之间
People make history: unusual people make history interesting. /Your car is new; mine is six yearsold. /I came, I saw I conquered. /it's too late to go for a walk now; besides, it's beginning torain. /We finally found the gate; however, it had been locked.
2.分隔已有逗号的并列成分,以避免歧义
Follow this procedure: first, get your application forms; next, fill them out; last, pay the charge.
The sun, a bright yellow ball, shone; the children, happy as always, played.
3.用于由 for example, for instance, namely,that is( to say), in fact,i.e.,e.g等词语引出的分句之前
Many of their talents complemented each other; for example, he played the piano and she sang./Tomis well-liked: in fact. he is the most popular person in the class./He chose to invest in major industries: i. e, steel, automobiles, and oil.
— Dash(破折号)
1.用在一个解释性的分句或句子前面:
It's an environmental issue. — That's not a small matter.
这是个环境保护的问题,这不是一件小事。
2.用在一个解释性的插入语的前面和后面(相当于一个括号):
During my vacation—I must have been insane—I decided I would ski.
假期中,我准是疯了,我决定去滑雪。
3.用在一个引用的句子前面(代替一个冒号,或与分号一起用):
Uncle Wang laughingly answered—"No,no;stay where you are."
大叔笑着回答道“不用了,不用了,你就呆到那。”
4.表示意思的突然转折:
"And may I ask—"said Xiao Wu;" but I guess it's better for you to ask him about it."
“我可以问——”小吴说;“不过我想还是你问他的好。”
5.表示迟疑犹豫:
"I—I—I rather think —maybe—Amy has taken it."
“我——我——我想——或许——是艾米拿了。”
6.总括前面列举的若干东西:
News house, larger schools, more sheep, more pigs and chickens, more horses and donkeys—everywhere here showssigns of prosperity.
新房子,扩建的学校,更多的羊、猪、鸡,更多的马和驴,这里的一切显示出一片繁荣景象。
Italicization斜体字的使用
1.书籍、报刊、文章、诗歌、乐曲、电影、绘画等的名称
Dickens'Oliver Twist /The English-Chinese Dictionary/Readers Digest /The New York Times
Milton's Paradise Lost/Mozart's The Marriage of Figaro/ The Sound of Music /Van Gogh’s Starry
Night
2.交通工具、航天器等专名
Air Force One/Apollo/Challenger
3.作为例示的词、字母或数字
The wordreceiveis often misspelled. /Thebin comb is silent
4,表示强调的词语
She never expected such a welcome. /woman's place was in the home;it certainly isn’t today.
5.表示未归化的外来词语
Inaeternum[L]/ fille[F]
6.动物学和植物学中表示属、种、亚种及变种的拉丁语新学名
The horse(Equus caballus )has affected the course of history more than any other animal. /Themistletoe(Phoradendron flavescens )is the state flower of Oklahoma.
7.法庭案例名称中的原被告姓名
Madison v. Kingley/the Jones case
8.剧本中的舞台提示
ROBERT: Ah yes, of course. Sit down, sit down, please, Mrs. Ross.[She sits as if this made mattersrather worse.]
PHILIP:(Standing guard by her side. )My wife is a little agitated.
取自陆谷孙英译汉大词典
本回答被提问者采纳英文中有多种学术的文字规格,我比较习惯APA,但是以下的大部分通用。个人的总结,不一定百分百全面,请包涵。斜体: 1. 书名或者电影名字,英文中基本不用书名号,例如《傲慢与偏见》应被写为Pride and Prejudice 。2. 科研周刊的名字,例如新英格兰医学杂志应当写为The New England Journal of Medicine。3. 论文中写关于尺度,例如 ranged from 1 (poor) to 5 (excellent)。4. 非英文的特殊用语(座右铭之类的),例如耶鲁大学的拉丁文座右铭应被写为 Lux et veritas。5. 有些时候作者会特殊强调一个单词,通常在文章中开头第一次出现时会打斜体,之后就不要斜体。
单引号: 单引号英文中比较少用,一般是因为要在一个双引句中再次引用。例如 John said, "Jane asked 'how are you?'" 注意,无论单双引号,句尾的标点符号要在引号内。
双引号: 英文中直接引用的内容由双引号标注。包括从书本/新闻/网站/论文中引用内容,如果直接拷贝粘贴就必须用双引号。例如 "Science is a systematic enterprise that builds and organizesknowledgein the form oftestableexplanationsandpredictionsabout theuniverse" (Wikipedia, n.d.). 但是如果你用自己的话重新叙述,就不用双引,但是还是要标注内容来源。双引号也用于对话的直接引用,但是英文中不是用冒号,而是逗号。
首字母大写: 1. 名字,无论姓氏还是名字或者前后缀,每个开头都要大写,例如 Mr. John Adam Smith IV。2. 地名,国家名,语言,宗教名,星球名,任何特殊名或者独有名。3. “我”(英文:I)这个名词无论什么时候用都是大写。4. 法律文件中标注,例如John Smith (the Plaintiff),这里Plaintiff是作为有代表意义的所以首字母大写。5. 所有的周和月都要首字母大写,例如Monday 和 June。6. 每句话的开头都要首字母大写。7. 作文的题目和章节题目每个单词都要首字母大写。注意,英文中有些单词除了在每句话的开头要大写外,很少被大写,包括 a, an, on, of, and, the。例如Universityof Oxford 中的 of 是不用首字母大写的。再例如作文开头写简介和背景章节题目 Introduction and Background, 这里 and 也是全部小写。再例如作文名字是 Reflection on SocializedMedicine and the Public Model of Care,这里on, and, the, of 这几个单词都不要首字母大写。
斜体.英语没有书名号,如果你实在觉得斜体不够醒目,也可以把文章标题全部字母大写,但是那样不如斜体正规.
如果是文章的标题、书籍的名称,采用首字母大写即可,如为了醒目外加斜体,绝不可以加书名号或引号。引用的原文用双引号。英文书名用斜体。 引用的例子或给出的英文用双引号
英文 书名号 题目 论文 名号 用书